Class: Xlocalize::Executor
- Inherits:
-
Object
- Object
- Xlocalize::Executor
- Defined in:
- lib/xlocalize/executor.rb
Instance Method Summary collapse
- #download(wti, locales) ⇒ Object
- #export_master(wti, project, targets, excl_prefix, master_lang, exclude_units = [], no_cryptic) ⇒ Object
- #import(locales, allows_missing_files = false) ⇒ Object
- #import_plurals_if_needed(locale) ⇒ Object
- #import_xliff(fname) ⇒ Object
- #locale_file_name(locale) ⇒ Object
- #localized_filename(file_name, locale) ⇒ Object
- #out_list_of_translations_of_locale(wti, locale, translations) ⇒ Object
- #plurals_file_name(locale) ⇒ Object
- #purelyze(locale, targets, excl_prefix, project, filer_ui_duplicates = false, exclude_units) ⇒ Object
- #push_master_file(wti, master_lang, master_file_name) ⇒ Object
Instance Method Details
#download(wti, locales) ⇒ Object
130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 130 def download(wti, locales) begin locales.each do |locale| translations = wti.pull(locale) out_list_of_translations_of_locale(wti, locale, translations).each do |out| File.open(out["path"], "w") do |file| file.write(out["content"]) puts "Done saving #{out['path']}.".green end end end rescue => err puts err.to_s.red end end |
#export_master(wti, project, targets, excl_prefix, master_lang, exclude_units = [], no_cryptic) ⇒ Object
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 25 def export_master(wti, project, targets, excl_prefix, master_lang, exclude_units=[], no_cryptic) master_file_name = locale_file_name(master_lang) File.delete(master_file_name) if File.exist?(master_file_name) if Helper.xcode_at_least?(9) Kernel.system "xcodebuild -exportLocalizations -localizationPath ./ -project #{project}" else # hacky way to finish xcodebuild -exportLocalizations script, because # since Xcode7.3 & OS X Sierra script hangs even though it produces # xliff output # http://www.openradar.me/25857436 Kernel.system "xcodebuild -exportLocalizations -localizationPath ./ -project #{project} & sleep 0" while !File.exist?(master_file_name) do sleep(1) end end purelyze(master_lang, targets, excl_prefix, project, filer_ui_duplicates=Helper.xcode_at_least?(9.3), exclude_units) if no_cryptic then config_fname = '.xlocalize.yml' config = (YAML.load_file(config_fname) if File.file?(config_fname)) || {} allow_cryptic = config['allow_cryptic'] || {} doc = Nokogiri::XML(File.open(locale_file_name(master_lang))) cryptic_trans_units = doc.cryptic_trans_units(allow_cryptic) if !cryptic_trans_units.empty? then err_msg = "Found cryptic translation units\n" err_msg += cryptic_trans_units.map { |fname, units| "#{fname}" + "\n " + units.join("\n ") }.join("\n") raise err_msg end end if wti then original_doc = Nokogiri::XML(wti.pull(master_lang)['xliff']) Nokogiri::XML(File.open(master_file_name)).merge_on_top_of(original_doc) File.write(master_file_name, original_doc.to_xml) end push_master_file(wti, master_lang, master_file_name) if !wti.nil? end |
#import(locales, allows_missing_files = false) ⇒ Object
231 232 233 234 235 236 237 238 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 231 def import(locales, allows_missing_files=false) puts 'Importing translations' if $VERBOSE locales.each do |locale| import_xliff("#{locale}.xliff") import_plurals_if_needed(locale) puts "Done #{locale}".green if $VERBOSE end end |
#import_plurals_if_needed(locale) ⇒ Object
191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 191 def import_plurals_if_needed(locale) plurals_fname = "#{locale}_plurals.yaml" return if !File.exist?(plurals_fname) puts "Importing translations from #{plurals_fname}" if $VERBOSE plurals_yml = YAML.load_file(plurals_fname) plurals_yml[locale].each do |original_fname, trans_units| content = '' content << '<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>' + "\n" content << '<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">' + "\n" content << '<plist version="1.0">' + "\n" fname = localized_filename(original_fname, locale) content << "<dict>\n" trans_units.each do |key, element| content << "\t<key>#{key}</key>\n" content << "\t<dict>\n" content << "\t\t<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>\n" content << "\t\t<string>%\#@value@</string>\n" content << "\t\t<key>value</key>\n" content << "\t\t<dict>\n" element.each do |k, v| content << "\t\t\t<key>#{k}</key>\n" content << "\t\t\t<string>#{v}</string>\n" end content << "\t\t\t<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>\n" content << "\t\t\t<string>NSStringPluralRuleType</string>\n" content << "\t\t\t<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>\n" content << "\t\t\t<string>d</string>\n" content << "\t\t</dict>\n" content << "\t</dict>\n" end content << "</dict>\n" content << "</plist>\n" File.open(fname, 'w') { |f| f.write content } end end |
#import_xliff(fname) ⇒ Object
171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 171 def import_xliff(fname) puts "Importing translations from #{fname}" if $VERBOSE Nokogiri::XML(File.open(fname)).xpath("//xmlns:file").each do |node| tr_fname = node["original"] source_lang = node["source-language"] target_lang = node["target-language"] localized_src_fname = localized_filename(tr_fname, source_lang) next if !File.exist?(localized_src_fname) translations_hash = Apfel.parse(localized_src_fname).to_hash importer = Importer.new importer.translate_from_node(translations_hash, node) f_content = importer.strings_content_from_translations_hash(translations_hash) target_fname = localized_filename(tr_fname, target_lang) File.open(target_fname, 'w') { |f| f.write(f_content) } end end |
#locale_file_name(locale) ⇒ Object
17 18 19 20 21 22 23 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 17 def locale_file_name(locale) if Helper.xcode_at_least?(10) return "#{locale}.xcloc/Localized Contents/#{locale}.xliff" else return "#{locale}.xliff" end end |
#localized_filename(file_name, locale) ⇒ Object
147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 147 def localized_filename(file_name, locale) parts = file_name.split('/') # WebTranslateIt uses _ for Language_Country separator e.g. pt_PT # but Xcode uses - e.g. pt-PT # Repace it to match Xcode file locations locale.sub!("_", "-") name = "" parts.each_with_index do |part, idx| name += "/" if idx > 0 if part.end_with?(".lproj") name += "#{locale}.lproj" elsif idx+1 == parts.count extension = (part.split('.')[1] == 'stringsdict') ? 'stringsdict' : 'strings' # TODO: join all parts till the last '.' name += "#{part.split('.')[0]}.#{extension}" else name += part end end return name end |
#out_list_of_translations_of_locale(wti, locale, translations) ⇒ Object
113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 113 def out_list_of_translations_of_locale(wti, locale, translations) puts "Downloading translations for #{locale}" translations = wti.pull(locale) plurals_content = translations['plurals'] out_list = [{ "path" => "#{locale}.xliff", "content" => translations['xliff'] }] out_list << { "path" => "#{locale}_plurals.yaml", "content" => plurals_content } if not plurals_content.nil? return out_list end |
#plurals_file_name(locale) ⇒ Object
13 14 15 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 13 def plurals_file_name(locale) return locale_file_name(locale) << '_plurals.yml' end |
#purelyze(locale, targets, excl_prefix, project, filer_ui_duplicates = false, exclude_units) ⇒ Object
83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 83 def purelyze(locale, targets, excl_prefix, project, filer_ui_duplicates=false, exclude_units) locale_file_name = locale_file_name(locale) doc = Nokogiri::XML(File.open(locale_file_name)) puts "Removing all files not matching required targets" if $VERBOSE doc.filter_not_target_files(targets) puts "Removing trans-unit's having reserverd prefix in their sources" if $VERBOSE doc.filter_trans_units(excl_prefix) puts "Filtering plurals" if $VERBOSE plurals = doc.filter_plurals(project) puts "Removing excluded translation units" if $VERBOSE doc.xpath("//xmlns:trans-unit").each { |unit| unit.remove if exclude_units.include?(unit['id']) } puts "Removing all files having no trans-unit elements after removal" if $VERBOSE doc.filter_empty_files puts "Unescaping translation units" if $VERBOSE doc.unescape if filer_ui_duplicates puts "Filtering duplicate xib & storyboard translation files" if $VERBOSE doc.filter_duplicate_storyboard_xib_files end puts "Writing modified XLIFF file to #{locale_file_name}" if $VERBOSE File.open(locale_file_name, 'w') { |f| f.write(doc.to_xml) } if !plurals.empty? puts "Writing plurals to plurals YAML file" if $VERBOSE File.open(plurals_file_name(locale), 'w') { |f| f.write({locale => plurals}.to_yaml) } end end |
#push_master_file(wti, master_lang, master_file_name) ⇒ Object
66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 |
# File 'lib/xlocalize/executor.rb', line 66 def push_master_file(wti, master_lang, master_file_name) # Pushing master file to WebtranslateIt begin puts "Uploading master file to WebtranslateIt" file = File.open(master_file_name, 'r') plurals_path = plurals_file_name(master_lang) plurals_file = File.exist?(plurals_path) ? File.open(plurals_path, 'r') : nil wti.push_master(file, plurals_file) puts "Done.".green rescue => err puts err.to_s.red ensure file.close unless file.nil? plurals_file.close unless plurals_file.nil? end if !wti.nil? end |